Ako si čítať s našimi deťmi – do tretieho roka (4. časť)

Photo Credit: KatLevPhoto via Compfight cc

Dobrý deň, chlapčisko veliké, a kto si ty? Ešte včera si meral 51 centimetrov a spával si mi krížom cez hrudník. Dnes si v zľave v H&M vyberieš to jediné správne tričko so Spidermanom, odnesieš k pokladni a autonómne zaplatíš svojimi našporenými tridsiatimi centami.

Tak je.

tento článok obsahuje afiliátne linky. (2)

Keď máte doma dvojročníka, spoľahlivo už dokáže rozlíšiť knihu od lega, od tabletu, od maminho mobilu a od výbavy do kuchynky. Tiež už dokáže poskladať menšie puzzle, ovláda približne 50 slov (fakt iba pribižne) a rozumie omnoho väčšiemu množstvu. Toto je čas, kedy sa už aj pohráva s príčinou a následkom – napríklad vie, ktorý gombík stlačiť na práčke, aby začala blikať alebo že ten velikánsky gombík na wecku spustí vodopád.

Ak ste s knižkami doteraz čakali, celkom veľa príležitostí ste už aj premrhali. Ak ste dietko v rade na pošte učili čakať tak, že dostalo do ruky mobil, trochu ste si to skomplikovali.

Nič však nie je stratené – treba sa sústrediť na to, že váš potomok bude z čítania v malom veku profitovať celé roky (skutočne, celé roky, nie iba pár mesiacov, ako píšeme o jednom z najznámejších výskumov ohľadom čítania) a potom sa do toho poriadne pustiť.

Čím myslíme, pravdaže, začať smiešne malými cieľmi.

Tajomstvo všetkých dvojročníkov

Viete čo? S príčinou a následkom v príbehoch sa ešte iba hrajú. Ešte ju iba objavujú ako ten správny gombík na práčke. Na jednu aktivitu sa pritom dokážu sústrediť približne okolo 5 až 8 minút. No a čo to znamená pre náš praktický život?

Deti v tomto veku jednotlivé časti príbehu ešte nespájajú do jedného celku. A tak nebudú ešte nutne otvárať knihu na prvej strane a postupovať ku koncu. Práve naopak. Bude sa im páčiť ako na jednej strane Calvin číta knižky o všetkom možnom, a ako na ďalšej všetky ostatné škorce priviažu Calvina na šnúročky, aby doleteli do teplých krajín. A tiež sa im bude páčiť ako ich Calvin všetkých naženie do jaskyne, pretože rozoznal hurikán. Avšak pochopiť súvislosť medzi hurikánom a Calvinovym štúdiom v úvode? To už chce zrelšiu hlavičku (aspoň, a viac) trojročníka.

Calvin je škorec študovaný.
Calvin je škorec študovaný.
Lietať sa ale pri všetkom tom štúdiu nenaučil.
Lietať sa ale pri všetkom tom štúdiu nenaučil.
O hurikáne však vie svoje.

O hurikáne však vie svoje.

Čo to znamená pre náš praktický život?

Že potrebujeme knižky, kde každá strana/dvojstrana obstoja AJ samostatne, nie IBA ako súčasť celku. Čiže také, ktoré sú zaujímavo (strhujúco, burcujúco, hypnoticky, neobyvkle) ilustrované a zároveň dieťa nezaplavia textom. Totiž:

  • krátky text na jednom liste vydrží do tých približných 5 až 8 minút na čítanie a porozprávanie – aby potom mohla prísť nová strana s novým podnetom
  • a zaujímavá ilustrácia zase text dotvorí – pomáha sústrediť sa a lepšie ho pochopiť

Nuž, a tuto máte otvorené dvere do mnohých aktivít:

    1. môžete robiť s obľúbenými postavičkami kadejaké aktivity: plastelínové, vymaľovávacie, vyfarbovacie, môžete spoločne dramatizovať, čo vám len napadne
    2. v tomto veku netreba veľa kníh, stačia tie kvalitné a to aby ste ich opakovali
    3. môžete obľúbené rozprávky sledovať v TV podobe – toto je však dvojsečná zbraň a tak treba mať na obrazovku jasne vyhradený čas.
    4. môžete obľúbené rozprávky počúvať v audiopodobe (odporúčame našu obľúbenú Audiotéku)
    5. môžete v rámci nejakej rodinnej oslavy požiadať vzdialených členov rodiny, aby pre vaše dietko nahovorili jeho obľúbenú knižku (nahráte to do telefónu pomocou jednoduchej aplikácie, ktorá zvykne byť už do telefónov zabudovaná). Takýto krok má pridanú hodnotu v členovi rodiny, ktorý s vami často nebýva. Na cestách autom šup slúchadielka do uší a popočúvať si strýka z Prahy.
    6. stískajte sa aj naďalej, mojkajte sa pri čítaní
    7. alebo naopak, bláznite sa a hýbte. Áno, dá sa to. Musí to tešiť vás oboch!

Sledujte na Pintereste nástenku hry a aktivity podla detskych knih/ games and activities with children books pinnera čítajme si.

Ako rozoznáte, že to tá hlavička začína prepájať?

Dietko si najprv s radosťou obzerá detaily na stránkach knihy, smeje sa z Calvinovho zobáka alebo z prekvapených kravičiek, každá jedna stránka je novým zdrojom kopy srandy. Avšak po nejakom čase, keď sa to teda v tej hlavičke začína spájať dieťa odrazu zatíchne – odrazu sa díva striedavo na vás a na knižku, zreničky rozšírené, začína zažívať napätie alebo dokonca strach. Nakoniec príde úľava, keď všetko dobre skončíHurikán, pravdaže, veď Calvin to vie naspamäť! A aha, už lieta! Nakoniec vám príbeh bude vedieť jednoducho zhrnúť. Deti sa v tomto veku ešte iba učia vnímať ako postupuje príbeh. Táto schopnosť sa formuje kdesi okolo tretieho roku života a silnie s pribúdajúcim vekom. Pravdaže, ak ste si s nimi čítali veľa od malička, možno toto spozorujete skôr.

Takže čo si čítať

1. Naozaj dobrú obrázkovú knihu bez slov, a to v akomkoľvek veku. Najnovšie aj obličku dáme za knihu Ptáček a lev, takmer bezslovný príbeh o priateľstve o osamelosti.

 

2. Tulletovku, a v podstate ktorúkoľvek. Hervé Tullet tvorí interaktívne knihy, ktoré sú najlepším nástrojom na vytvorenie spojenia knižka = kopa srandy. Po nesmierne úspešnej Knížke Portál najnovšie vydal Barvy – obe neuveriteľne hravo učia práve o kauzalite. Pokojne sa však oprite aj do iných jeho titulov, vo väčšine z nich nie je vlastne žiaden text, iba hra.

Hervé Tullet: Knížka
Hervé Tullet: Knížka

3. Básničky. Nepreskočte bášničky, pretože viete – učia naše deti vnímať rým a rytmus a nesmierne rozširujú slovnú zásobu. Veľké Bum a malé bum (Daniel Hevier) alebo Snehuliačik šepol mame (František Rojček) sú obe rozkošné zbierky básní, a sú k tomu úchvatne ilustrované.

Daniel Hevier a Ľubo Paľo: Veľké Bum a malé bum
Daniel Hevier a Ľubo Paľo: Veľké Bum a malé bum
Daniel Hevier a Ľubo Paľo: Veľké Bum a malé bum
Daniel Hevier a Ľubo Paľo: Veľké Bum a malé bum
František Rojček a Katarína Ilkovičová: Snehuliačik šepol mame
František Rojček a Katarína Ilkovičová: Snehuliačik šepol mame

4. Krtko a nohavičky sú učebnicovým príkladom príčiny a dôsledku. Za bežných okolností dietko na tretej strane už ani nevie čo to ten krteček hľadá, ale je to milé a tato pri tom srandovne mení na každej strane hlasy. To isté platí aj o Utopenom mesiačiku alebo o klasike Môj macík. Tieto dve sú kratšie než Krtkove nohavičky a teda asi lepšie pre menšie deti. Avšak vo všetkých troch prípadoch každá strana obstojí sama osebe, no zároveň spolu tvorí logický a inteligentný príbeh (jazyk Utopeného mesiačika trošku zostarol, no nič mu to neuberá na pôvabe).

Zdeněk Miller: Krtko a nohavičky
Zdeněk Miller: Krtko a nohavičky
Môj macík, z ruského originálu prebásnila Mária Rázusová-Martáková
Môj macík, z ruského originálu prebásnila Mária Rázusová-Martáková

5. Pani Mačka! Napísal a ilustroval slovenský Ľubo Paľo a svet knižku ovenčil kadejakými cenami. Príbeh o dvoch myšiach a jednej mačke je tesne zovretý (veľká škoda, že jeho ďalšie knihy sa už zatúlali do veľa preveľa slov a že ich editor neprečesal). Knižka má tiež neskutočne detsky strašidelné ilustrácie, ktoré si detiská chcú aj nechcú obzerať, pozrite u Pampúcha. A to je dobre, treba ich nechať sa báť, avšak bezpečne. Vypredaná, nechystá sa dotlač, a škoda! Hľadajte na Koníkovi a na internetoch, možno ulovíte niekde v malom sídliskovom kníhkupectve.

Ľubo Paľo: Haló, haló, pani Mačka
Ľubo Paľo: Haló, haló, pani Mačka

6. Daisy Mrázková, poznáte ju? Veľmi neobyčajná česká autorka s ilustráciami, ktoré sú vlastne obrazmi. Okrem toho, že jej knihy vďaka svojim ilustráciám sú trochu „iné“ než zvyčajná detská tvorba, fantasticky píše. Je láskavá a nežná. Můj medvěd Flóra je asi jej najvychytenejší kúsok (na každej strane pár riadkov textu a jeden doplňujúci obraz, spolu dlhší príbeh vhodnejší tak od troch rokov), avšak čokoľvek od nej vezmete s potomkom do rúk, neoľutujete. Flóre sa venoval aj Malý pamúch.

Daisy Mrázková: Můj medvěd Flóra
Daisy Mrázková: Můj medvěd Flóra

7. lobellovku, a v podstate ktorúkoľvek. Arnold Lobel patrí do svetovej klasiky čítania pre deti.  Či to bude Myšacia polievočka, Pán Sova alebo niektorá časť zo série o Kvakovi a Čľupovi, všetky sú geniálne. Jednotlivé minipríbehy sú komplexnejšie a sú také každodenné: napríklad o pečení koláčikov a pevnej vôli, o strachu o kamaráta, o hľadaní gombíka, o čakaní na slimíka-poštára, a podobne. Niektoré sú veselé, iné trochu strašidelné, iné zase smutné. Príbehy ilustroval samotný autor, a je to opäť trocha textu v kombinácii s obrázkami, teda práve to, čo detiská potrebujú. Najväčšou devízou týchto kníh však je, že vychádzajú v nesmierne kultivovanom preklade, radosť si čítať. To sa skutočne nedá povedať o väčšine prekladov do slovenčiny.

Arnold Lobel: Kvak a Čľup sú spolu
Arnold Lobel: Kvak a Čľup sú spolu

8. Maxa, jeho neposlušný večer a výlet do ďalekých krajov priamo z jeho izby. Toto je ďalšia svetová klasika Maurica Sendaka, Kde žijú divé zvery. Naozaj málo slov a znova detsky strašidelné ilustrácie. Keď kniha prvýkrát vyšla v roku 1963, autorovi nabrýzgali, že či takto vyzerajú knihy pre deti. Neposlušný chlapec a k tomu kopa divočín? Veď deti sa predsa nemajú čo zlostiť! A ak sa zlostia, prečo by mali dostať teplú večeru? A čo sú toto za obrázky? Prečo sa tam nikto neusmieva, veď toto bude deti strašiť zo sna!

Kritikom trvalo pár rokov, kým si knihu začali vážiť. Obyčajnému rodičovi na to stačí jeden unavený večer – tento scenár všetci veľmi dobre poznáme. Neposlušný a zlostný Max sa predsa len oddivočí a po návrate zistí, že láska rodičov ho tam celý čas čakala. Kde žijú divé zvery v slovenčine nedávno vydalo Slniečkovo presne v ich tradícii vynikajúcich svetových titulov a výborných prekladov.

Maurice Sendak: Tam kde žijú divé zvery
Maurice Sendak: Tam kde žijú divé zvery

9. …no a samozrejme Calvina!

Jennifer Berne: Calvin nevie lietať
Jennifer Berne: Calvin nevie lietať

Tento zoznam pochopiteľne nie je finálny.  Stačí však ako dobrý úvod do prvého čítania pre dvoj- až trojročníkov.

Pre ďalšie inšpirácie si zájdite ku nám na Instagram, tiež k Malému pampúchovi, k Lucii na Knihy dětem, ku Kataríne do Tramtárie alebo ku malej Mimi – všetky máme deti približne v tomto veku (alebo sme mali a písali sme o tom). A tiež do knižnice, tetušky vám veľmi rady a dobre poradia.

A čo je v tej vašej poličke a my sme to nespomenuli?

___

Séria Ako si čítať s našimi deťmi

Ako si čítať s našimi deťmi – novorodenec (1. časť)
Ako si čítať s našimi deťmi – prvý rok (2. časť)
Ako si čítať s našimi deťmi – medzi prvým a druhým rokom (3.časť)
Ako si čítať s našimi deťmi – do tretieho roka (4. časť)
Ako si čítať s našimi deťmi – tri až päť rokov (5. časť)

Zapíšte sa na odber nášho newslettera, aby ste dostávali info aj o nasledujúcich článkoch. Ďakujeme!
____
Photo Credit: KatLevPhoto via Compfight cc

5 komentárov ku “Ako si čítať s našimi deťmi – do tretieho roka (4. časť)

  1. ano! znova skvely clanok a este lepsie tipy. a vsetky ruky hore za basnicky, ktore malu bavili najma ked zacala viac rozpravat.

    1. Bc, no vážne, ani Tvoj komentár mi neprišiel. Vďaka, pani moja, za ocenenie, veľmi. A urob článok o vašich najobľúbenejších básničkách. Hm?

  2. Dakujem za clanok. Ja som taka rada, ze mam dieta, co lubi knizky. Rada som aj ked o 6:07 v tme, 2 minuty nato, ze sa zobudil mi povie: knizky, citat! Ale ano, aj vtedy som rada a hrda, ze mame doma dvojrocneho citatela. Dakujem za tipy, Calvin ma velmi zaujal.

    1. Z nejakého dôvodu mi stále neprichádzajú maily o komentároch. Vďaka, Sonja! A presne tak, ráno 6.07 to chce extra dávku heroizmu. Držím palce. A Calvin, pánabeka, Calvin je navždy.

  3. Skvělý a propracovaný článek se spoustou tipů. S mojí J ohankou jsme četli cca od dvou let a je z ní velká čtYřletá čtenářka :-) a Betusce je rok a půl a začíná právě objevovat knižní krásu. Tak jsem moc ráda za každý pěkný tip, protože mám pocit, ze jsem z těch mimi knih zase nějak vypadla :-)

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *